Il processo di Joseph K
(Le procès de Joseph K)

d’après Franz Kafka





Personnages
Joseph K
Inspecteur
Juge d’instruction
Accusé
Avocat
Titorelli
L’autre JK
Madame Grubach
Mlle Bürstner
Mlle Montag
La blanchisseuse
Leni
Willem
Berthold
Franz
Huissier
Vice-directeur
L’oncle
Industriel
Block
 
 

Acte I. Scène un.

  Joseph (s’apprête à déplacer une table de chevet la repose)
Oh mon Dieu!!
  Mlle Bürstner (elle entre) Qui êtes-vous? Que se passe-t-il ici?
  Joseph
Joseph K, mademoiselle, je dors à côté.
  Mlle B.
Ah oui, monsieur K, je vous reconnais.
Que faites-vous dans ma chambre?
  Joseph
Je peux tout vous expliquer.
  Mlle B.
Vous m’avez fait une peur bleue.
  Joseph
J’en suis navré. Laissez-moi donc vous expliquer.
(il reprend la table de chevet et la déplace)
  Mlle B.
Ma table de chevet! Comment osez-vous?
  Joseph
Ce n’est pas moi qui l’ai déplacée. Ou plutôt si. C’est de ma faute, mais contre mon gré. Voilà, j’étais ici, là il y avait l’inspecteur, et puis les autres. Vous me suivez?
  Mlle B.
Absolument pas.
  Joseph
Et bien, ils m’ont arrêté.
  Mlle B.
Et qui, si vous permettez, vous aurait arrêté?
  Joseph
Joseph K, ils m’appelaient, comme s’ils voulaient me réveiller.
  Mlle B.
Ne criez pas ainsi, je vous en prie! Asseyez-vous. Reprenons. Donc, si j’ai bien compris, on vous fait un procès.
  Joseph
Un procès, oui, ça doit être ça, il y avait deux hommes vêtus de noir, et moi aussi j’étais en noir, c’était nécessaire, vous savez, pour aller là-bas, dans l’autre pièce...


À part quelques exercices critiques et certaines étapes de ma formation,
peu d’expériences me lient au théâtre dans son acception traditionnelle:
le Procès est l’une de celles-ci. De fait, je préfère construire un texte
en fonction d’autres éléments, principalement la musique, mais aussi l’image, avec lesquels il puisse vivre en étroite relation.

C’est justement sur la scène du Salone Pier Lombardo, aujourd’hui Théâtre Franco Parenti, que j’ai pu réaliser une forme de théâtre dans laquelle j’ai pu réunir, à parts égales, des fragments littéraires, de la musique, des évocations visuelles et gestuelles.

Dalla sabbia dal Tempo
Dybbuk

Par ailleurs, ce même théâtre est associé à d’autres moments créatifs, mineurs mais singuliers.

Viaggio nell'inconscio
Variété

     
Cette adaptation théâtrale du roman de Franz Kafka
était destinée à l’interprétation “multiple” (six personnages)
de Franco Parenti, qui l’avait commandée et appréciée.
Une dramaturgie ciblée, donc,
fidèle à la structure linéaire du récit,
bien que sous le signe d’une lecture très personnelle.

Le spectacle d’Andrée Shammah,
qui a douloureusement perdu son acteur principal,
n’en conserva que quelques scènes.
Néanmoins, je n’exclus pas une réalisation future.